近期东南亚来华留学动态
宝子们,给你带来东南亚来华留学一手信息
宝子们,给你带来东南亚来华留学一手信息
非洲东南亚中亚的学生来华留学,是“一带一路”发展的需要,中国要到这些国家投资,就需要有当地人熟悉汉语和中国规则
In order to thoroughly implement the strategy of building a strong country with talent in the new era, facilitate foreign young scientific and technological talents to come to China, and promote international cooperation and exchanges among young scientific and technological talents, the State Council has decided to amend the Regulations of the People's Republic of China on the Administration of the Entry and Exit of Foreigners, which shall come into force as of October 1, 2025. The relevant mat
Recently, the Times Higher Education website published an article stating that China is committed to becoming a leading global study abroad destination. The article also noted that China had already become Asia's leading study abroad destination in 2018. If short-term exchange students are included, China is already the third largest study abroad destination globally. Studies have shown that the global study abroad landscape is currently undergoing a restructuring.
近日,国际知名教育咨询机构Keystone发布了《2025全球学生招生报告》(The State of Student Recruitment in 2025)。该报告覆盖150个国家的41,995名学生,从目的地及专业选择、申请动机到决策障碍,全面描绘全球留学生的画像。 报告中是全球留学市场分析,确鲜有提到来华留学,说明我们的分量和影响还不够。与中国大国地位不相匹配。
Announcement on the Addition of K-visaSpecifically established for young foreign scientific and technological talents
近日,《泰晤士高等教育》杂志网站发表一篇文章,表示中国正致力于打造全球领先的留学目的地。 文中还指出,2018年中国就已经成为亚洲领先的留学目的地国。如果将短期交流学生也纳入统计,中国已位列全球第三大留学目的地国。有研究指出如今的世界留学版图正在重构,中国及其他后发型国家的崛起,让高等教育中心不再仅聚集于一个国家,而将呈现多中心并存的局面。 留学中国目前具备了哪些优势?近年来中国高校科研实力和世界排名都在不断“创新高”,本篇和大家一起来重新认识~
根据《Indian Express》《Economic Times》等印度媒体,以及印度驻华大使馆的数据,截至2020年前后,已有超过2万名印度学生在中国就读,其中约80%集中在医学专业。这一数字在中印之间的教育往来中位列前茅。同时,中国设有40多所高校开设英文授课的MBBS(医学本硕连读)项目,年学费一般在3.5万元至4万元人民币之间,远低于印度国内私立医学院高达20万元人民币的费用。这也使得中国成为许多印度中产家庭“性价比最高”的医学留学选择。除了医学专业,近年来也有越来越多印度学生选择在华攻读计算机科学、人工智能、电子工程等硕博项目,代表性院校包括华中科技大学、哈尔滨工业大学、上海大学、北京理工大学等。